Восточные языки (издания 2015 года)

Гун Мин, Куприянова Ю. А.

РАЗГОВОРНЫЙ КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК. Учебник.
• Части 1-2

• Иероглифические карточки

• Аудиокурс 1 CD.

 

Учебник предназначен для проведения практических занятий по устному аспекту китайского языка студентам очной формы обучения на младших курсах языковых или неязыковых вузов, а также в старших классах средней школы. Включает в себя вводно-фонетический курс, подходит для изучения языка «с нуля».
Учебник направлен на развитие у обучающихся умений восприятия на слух и говорения. Предпочтение отдается живому языковому материалу, овладение которым позволяет учащимся свободно коммуницировать с носителями языка в ситуациях повседневного общения.
Разделы учебника содержат подробные описания реалий современного китайского общества, особое внимание уделено тонкостям речевого этикета носителей языка, что позволяет учащимся овладеть широким спектром знаний лингвострановедческого характера.


Дубинина Н., Ковыршина Н.

УРОКИ АРАБСКОГО ЯЗЫКА.
Письмо, чтение, основы грамматики.

Книга + CD.

 

Пособие предназначено для тех, кто приступает к изучению арабского литературного языка. Авторы пособия стремились максимально быстро и наглядно научить чтению и письму, дать доступные и понятные комментарии к сложным грамматическим темам (словосочетание, именное и глагольное предложение, множественное число, спряжение глаголов, числительные, идафа), которые рассматриваются в рамках начального этапа обучения языку.
Многочисленные упражнения ориентированы прежде всего на самостоятельную работу обучающихся.
Краткие пояснения грамматических правил не являются исчерпывающими и предполагают использование другой учебно-методической литературы по курсу литературного арабского языка.


Абдрахимов Л., Кочергин И., Хуан Лилян

Китайский язык.
Практикум по аудированию, чтению, говорению.

Книга + CD.

 

«Практикум» является учебным пособием для обучения чтению, аудированию и говорению на китайском языке, которое как в лингвистическом, так и в содержательном плане методологически продолжает прежнее аналогичное издание 2012 г. Структурно книга состоит из двух частей — «Практикума по аудированию» и «Текстов для чтения».
В первую часть включены художественные произведения малых форм преимущественно юмористического и сатирического содержания. Эти произведения начитаны дикторами и предназначены для формирования навыков аудирования, выразительного чтения и гово- рения в естественном темпе.
Во второй части читатель найдет современные художественные произведения различного объема на самые актуальные темы из повседневной жизни китайцев, опубликованные в разных китайских изданиях в период с 2008 по 2010 год. Персонажи этих рассказов говорят на живом разговорном языке, насыщенном фразеологизмами, содержащем наиболее часто встречающиеся диалектизмы, жаргонизмы, молодежный и компьютерный сленг и т. п. Многие лексические единицы, содержащиеся в текстах, не отражены в словарях либо употребляются в переносных значениях применительно к реалиям повседневной жизни. Это те тексты, которые с удовольствием читают взрослые китайцы и китайская молодежь, которые дают хорошее представление о жизни различных слоев общества в современном Китае и которые, без сомнения, будут интересны российскому читателю.
Каждый текст «Практикума» сопровождается лексическим комментарием и вопросами для контроля понимания. Благодаря этому работа с «Практикумом» как самостоятельно, так и под руководством преподавателя может стать частью эффективной подготовки к сдаче экзамена HSK по разделам «Аудирование», «Чтение и понимание».


Щичко В. Ф. и др.

Курс лекций по истории китайского языка.
Учебное пособие.

 

Данное пособие предназначено для студентов старших курсов и людей, интересующихся китайским языком, его историей, письменностью, а также памятниками древнекитайской философии и литературы.
Содержание пособия позволяет читателю ознакомиться с особенностями китайской иероглифической письменности и ее практическим применением в реальной жизни, лучше понять трудности, возникающие при изучении китайского языка, оценить по достоинству вклад русских и зарубежных ученых в описание китайского языка.


Стругова Е. В.

Иероглифический минимум японского языка в заданиях и упражнениях. Учебное пособие.

 

Настоящее пособие предполагает формирование навыков использования иероглифики в рамках принятого в Японии в 2010 году иероглифического минимума. Типы заданий и упражнений представляют собой модели, которые могут быть наполнены новым материалом.
Пособие может быть использовано на разных этапах изучения японского языка — от начального до всех ступеней продвинутого — при самых разных способах организации обучения японскому языку.


Тюрева Л. В.

Актуальные проблемы методики преподавания арабского языка.

 

Сборник «Методика преподавания арабского языка» включает в себя три статьи, посвященные актуальным методическим проблемам. В частности, в нем представлены новые методические подходы к ряду грамматических явлений арабского литературного языка, показаны приемы введения лексики, позволяющие обучаемым усваивать новые лексические единицы с минимальной опорой на механическое заучивание, способы развития языковой догадки. В статье, посвященной письменному переводу с арабского языка на русский, проиллюстрированы переводческие приемы, позволяющие добиваться адекватной передачи содержания арабского текста средствами русского языка.
Сборник будет интересен как преподавателям арабского языка, так и обучаемым.


Шишова Л. В.

Пишем по-японски. Азбука КАТАКАНА.
Учебное пособие для начинающих.

 

Предлагаемое пособие представляет собой рабочую тетрадь для обучения одному из видов японской письменности — азбуке КАТАКАНА. Наряду с объяснением правил написания знаков азбуки в пособие введен необходимый минимум лексики, упражнения на закрепление навыков письма, произношения и памяти.
Издание предназначено для широкого круга лиц, приступающих к изучению японского языка: учащихся школ, специализированных языковых курсов, студентов начальных курсов вузов, а также лиц, изучающих японский язык самостоятельно.


Шишова Л. В.

Пишем по-японски. Азбука ХИРАГАНА.
Учебное пособие для начинающих.

 

Предлагаемое пособие представляет собой рабочую тетрадь для обучения одному из видов японской письменности — азбуке ХИРАГАНА. Наряду с объяснением правил написания знаков азбуки в пособие введен необходимый минимум лексики, упражнения на закрепление навыков письма, произношения и памяти.
Издание предназначено для широкого круга лиц, приступающих к изучению японского языка: учащихся школ, специализированных языковых курсов, студентов начальных курсов вузов, а также лиц, изучающих японский язык самостоятельно.


Алексахин А. Н.

Вводный курс практической фонетики китайского языка путунхуа для русскоязычных студентов.

Книга + CD. 2-е изд., испр.

 

В пособии впервые в китаеведении на основе разработанной и апробированной универсальной звукофонемной теории фонологической системы китайского языка путунхуа и китайских региональных языков (диалектов) раскрываются лингвистические принципы построения китайского алфавита, описывается современная компьютерная технология ввода иероглифического текста на основе звукобуквенного стандарта слова китайского языка путунхуа. Приводится список слогов китайского языка путунхуа как реально произносимых структурных единиц слов этого языка и параллельно дается список слогов в принятой практической русской транскрипции, а также раскрывается различие между транслитерацией и транскрипцией, приводятся исходные сведения о китайских фонологических системах.
Пособие предназначено для всех интересующихся китайским языком и проблемами буквенной письменности в сравнении с иероглифической и может применяться на любом этапе изучения китайского языка путунхуа в сочетании с любым базовым учебным пособием по китайскому языку.


Дашевская Г.Я., Кондрашевский А. Ф.

Китайский язык для делового общения.

8-е издание.

 

Учебник предназначен для студентов III–IV курсов языковых вузов и специальных экономических вузов с преподаванием китайского языка, специалистов-практиков, а также для лиц, изучающих китайский язык самостоятельно.
Основные цели учебника — помочь обучающимся овладеть основами китайского языка делового общения, выработать практические навыки, необходимые для обеспечения деловых контактов (в первую очередь — в коммерческой сфере), а также сформировать умение работать с оригинальными справочными материалами по торгово-экономической тематике на китайском языке.


Кондрашевский А. Ф.

Практический курс китайского языка.
ПОСОБИЕ ПО ИЕРОГЛИФИКЕ.
В 2-х ч. Часть 1. Теория. Часть 2. Прописи.

 

«Пособие по иероглифике» составлено в соответствии с материалами базового учебника «Практический курс китайского языка» (Ч. 1–2) и предназначено для овладения основами знаний о китайской иероглифике, включая краткие сведения о ее истории, структуре и принципах анализа. Главное внимание в материалах пособия сосредоточено на освоении традиционного списка ключей и наиболее употребительных графем, используемых как в принятых в настоящее время в КНР т. н. упрощенных написаний иероглифов, так и в традиционных полных. Отработке практических навыков написания графем и текущих иероглифов базового словаря учебника посвящена вторая часть пособия — иероглифические прописи.

Пособие может быть рекомендовано для высших и средних учебных заведений, использующих на начальном этапе обучения «Практический курс китайского языка».


Кошкин А. П.

Китайский язык для студентов 1–4 курсов. Сборник контрольных и проверочных заданий.

2-е издание, переработанное и дополненное.

 

В сборнике представлены примерные контрольные задания, тесты и упражнения, направленные на контроль и закрепление грамматических, лексических, иероглифических и переводческих навыков владения китайским языком.
Пособие адресовано преподавателям китайского языка и студентам 1–4 курсов вузов, обучающимся по специальности 050303 — «Иностранный язык» (китайский). Оно также может быть интересно для лиц, самостоятельно изучающих китайский язык.


Зарытовская В.

АРАБСКИЙ ЯЗЫК. Пособие по развитию речи в общественно-политической сфере

 

Пособие включает в себя учебные тексты на арабском языке (минимально адаптированные статьи), в которых отражены последние события на Ближнем Востоке. К ним прилагается комплекс лексико-грамматических и речевых упражнений, позволяющих расширить словарный запас по общественно-политической тематике, а также закрепить ряд важных грамматических навыков, таких как владение предлогами, артиклями, сложными прилагательными, не- правильными глаголами, некоторыми союзами и частицами.
Пособие рассчитано на владеющих основами арабского языка и продолжающих его изучение на среднем и продвинутом этапах.


Алексахин А.
Китайские фонологические системы в межцивилизационном контакте Востока и Запада.

 

В монографии разрабатывается самостоятельное научно-практическое направление «Универсальная звуко-фонемная теория фонологических систем китайского языка путунхуа и китайских региональных языков (диалектов) в сопоставлении с фонологической системой русского языка как представителя индоевропейских языков». В рамках данного направления научно обосновывается положение о том, что всечеловеческое языковое единство подтверждается звуко-фонемной теорией китайского языка, которая включает китайские фонологические системы в общий глоттогонический процесс развития единого по своему существу языка человека. Существующие и по умолчанию используемые в практических пособиях слогофонемное и инициально-финальное представления звуковой системы китайского языка фактически выводят китайский язык за рамки сопоставимого описания с индоевропейскими языками. Разработана теория материально-энергетического пространства речевого аппарата человека, единства и разграничения согласных и гласных звуков языка человека; обосновано положение о том, что именно согласно-гласная (СГ) коартикуляция произносительного аппарата человека говорящего, обладая огромными полифоническими возможностями, в каждом конкретном языке является ядерной производящей оппозицией, порождающей производные оппозиции левой подсистемы согласных фонем и правой подсистемы гласных фонем; разработана универсальная формула исчисления фонем в языках человека, что позволяет выявить общее и особенное во всех языках и, в частности, впервые научно и практически количественно соизмерить фонологические системы русского языка и китайского языка путунхуа:

Русский язык                                С…1 < : 0 : < 1…Г                              

35…1 < : 0 : < 1…6

Китайский язык (путунхуа)        С…1 < : 0 : < 1…Г                         

25…1 < :  0  : <1…31


А. Ф. Кондрашевский, М. В. Румянцева, М. Г. Фролова.

Практический курс китайского языка: в 2 т.

12-е издание, исправленное.

 

Предлагаемое вашему вниманию двенадцатое издание учебника начального курса китайского языка составлено в соответствии с целями и задачами преподавания основ китайского языка в российских учебных заведениях. Тексты уроков, написанные современным разговорным китайским языком, не только иллюстрируют примеры использования тех или иных лексических единиц и грамматических явлений китайского языка, но также раскрывают традиционные и новые реалии жизни современного китайского общества. Знакомство с материалами уроков позволит учащимся приобрести полезные страноведческие знания.

В учебнике предлагаются различные виды упражнений и диктантов, тексты уроков сопровождаются подробными лексическими и грамматическими комментариями. Издание снабжено аудиокурсом, который включает в себя большую часть материалов учебника. Все аудиоматериалы записаны носителями языка.

«Практический курс китайского языка» рекомендован в качестве основного учебника для студентов языковых и неязыковых вузов, а также для широкого круга лиц, приступающих к изучению китайского языка как под руководством преподавателя, так и самостоятельно.


Гурьян Н. В.

ПЕРВЫЙ КИТАЙСКИЙ СЛОВАРЬ «ЭРЪЯ»

Опыт историко-филологического исследования.

 

Монография отражает первый в отечественном китаеведении опыт системного анализа и комплексного описания древнейшего китайского словаря «Эръя» 爾雅 («Приближение к классике» / «Приближение к правильному [языку]»). Затрагивается проблема авторства и датировки «Эръя», история его изучения, типология словаря и его структурных элементов, анализируются и описываются структурные и содержательные особенности текста, его роль в китайской филологической традиции.
Китайская словарная традиция — одна из старейших в мире, и в свое время она во многом опережала европейскую лексикографию. «Эръя» (конец III в. до н. э.) — наиболее ранний из сохранившихся в полном виде лексикографических памятников, вероятно, древнейший в мире толковый словарь. Уже в I в. н. э. «Эръя» рассматривался в Китае как авторитетный источник по языку классических текстов, а в эпоху Тан (618–907) единственный из словарей сам был зачислен в разряд конфуцианских канонов.
«Эръя» является родоначальником китайских словарей, и прежде всего словарей-тезаурусов, его составители заложили основы для дальнейшего развития словарного дела в Китае.
Одним из первых продолжателей тезаурусной линии, у истоков которой стоит «Эръя», следует считать словарь малого формата «Сяо Эръя» 小爾雅 («Малый Эръя»), составленный предположительно во II в. до н. э. В настоящее издание включен раздел, посвященный и этому памятнику. В нем содержится впервые выполненный в отечественной науке анализ «Сяо Эръя», а также перевод фрагментов его текста.


Заморин А. А.

РУССКО-КИТАЙСКИЙ ТЕМАТИЧЕСКИЙ
СЛОВАРЬ-СПРАВОЧНИК

В ОБЛАСТИ ТОРГОВО-ЭКОНОМИЧЕСКОГО
И  ВОЕННО-ТЕХНИЧЕСКОГО СОТРУДНИЧЕСТВА

 

Русско-китайский словарь-справочник в области торгово-экономического и военно-технического сотрудничества содержит свыше 4500 слов и словосочетаний и является уникальным изданием, призванным оказать практическую помощь экспертам и переводчикам при подготовке к переговорам и при составлении торговых и коммерческих документов.
Словарь-справочник будет полезен специалистам по внешнеэкономической деятельности с Китаем и практикующим переводчикам, а также может служить пособием для студентов вузов, овладевающих навыками и умениями перевода, в особенности устного перевода с русского языка на китайский.


Воропаев Н.

КИТАЙ: ИМЕНА НА ВСЕ ВРЕМЕНА.

Прецедентные персонажи.

Лингвокультурологический словарь-справочник для изучающих китайский язык, культуру, историю, литературу Китая.


В настоящем словаре-справочнике представлена информация о прецедентных, то есть о широко известных в Китае персонажах, имена которых способны использоваться в языке как имена нарицательные и являются символами. Такие имена в современной лингвистике принято называть прецедентными именами. Составление данного словаря является попыткой сформировать базовый арсенал прецедентных персонажей (имён) китайскоязычного культурного пространства и знаний о них для обеспечения минимальной лингвокультурной компетенции изучающих китайский язык и интересующихся Китаем россиян.
В общей сложности корпус словаря включает в себя более 600 языковых единиц, представляющих собой имена исторических личностей и литературных персонажей и связанные с ними фразеологизмы и словесные клише, которые активно используются в современном китайском лингвокультурном сообществе. В словаре также представлен обширный блок прецедентных имен и высказываний иностранного происхождения.
Настоящий словарь-справочник благодаря представленной в авторском предисловии технологии лингвокогнитивной директории также может быть использован как интерактивное вспомогательное учебное пособие по таким курсам вузов, как «История Китая», «Литература Китая», «Страноведение Китая», «Стилистика китайского языка», «Лексикология китайского языка», и прочим аспектам изучения китайского языка и Китая.
Книга предназначена для широкого круга читателей, интересующихся историей и культурой нашего соседа.


Кужель Ю.

ОБЩЕНИЕ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ.

Учебник.

Книга + CD.


Учебник состоит из трех частей и приложения в виде русско-японского словаря туристических терминов.
В учебнике представлены темы, связанные с бытовым, деловым и официальным общением. Основной структурной единицей первых двух частей учебника является диалог, построенный с учетом особенностей разговорной речи. Третья часть включает официальные речи и выступления. Уроки в основном построены по единому принципу: словарь, диалог, грамматические и условно-речевые упражнения, текст по теме урока, послетекстовые задания. В диалогах используются лексика и грамматика, необходимые для общения, учитываются особенности речевого этикета, специфика ведения бизнеса и переговоров с опорой на национальные отличия.
Учебник предназначен как для обучения с преподавателем, так и для самостоятельных занятий, а также рекомендуется в качестве справочника для использующих японский язык в практической деятельности.


Е  Лиин, Стародубцева Н.

ОЧЕРКИ ПО ИСТОРИИ РОССИИ на китайском языке.

Учебно-справочное пособие.


Пособие предназначено для студентов, изучающих китайский язык. Цель его — сформировать умение читать тексты и вести беседу об истории России на китайском языке. Такого рода знания и умения будут способствовать успешной работе в качестве экскурсоводов китайскоговорящих групп.
Пособие состоит из 12 уроков, рассказывающих об истории России. Может быть рекомендовано в качестве справочного пособия для экскурсоводов-переводчиков.


Е  Лиин, Стародубцева Н.

РАЗГОВОРНЫЙ КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК.

Второе исправленное издание.


Пособие рекомендовано для работы со студентами 2-го года обучения по курсу «разговорный китайский язык» и состоит из 10 уроков, где представлены диалоги на бытовую тематику. Каждый урок сопровождается лексико-грамматическим комментарием и системой упражнений. Учебное пособие сопровождается доступным для скачивания аудиоприложением, содержащим записи нормативного произнесения новых слов и диалогов уроков.


Китайский язык. Общественно-политический перевод.

Войцехович И. В., Кондрашевский А. Ф.

Китайский язык. Общественно-политический перевод.

В 2-х кн. + CD.

 

Цель учебника — заложить основы знаний по лексике и грамматике текстов общественно-политического содержания на китайском языке. Учебник предназначен для студентов, в полном объеме освоивших материалы «Практического курса китайского языка». Предлагаемая тематика уроков призвана обеспечить начальный уровень языковой подготовки для работы с материалами справочных и периодических изданий, а также с сообщениями китайских электронных СМИ.
Рекомендуется в качестве учебника для студентов языковых и неязыковых вузов, а также для изучающих китайский язык средней ступени самостоятельно.


 

Задоенко Т., Хуан Шуин.

НАЧАЛЬНЫЙ КУРС КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА.

Учебник. Часть 3.

Книга + CD.


Пятое, переработанное, дополненное и исправленное издание известнейшего учебника, признанного на сегодняшний день одним из лучших пособий для начального этапа обучения китайскому языку.
Учебник состоит из трех частей и сопровождается аудиоприложением.

Скачать
Скачать актуальный прайс-лист собственных книг издательства.
2016-10-25.xls
Microsoft Excel таблица 128.0 KB

Метод чтения Ильи Франка на App Store:

Бесплатное приложение «Метод чтения Ильи Франка»

Учебники издательства на App Store:


Магазин электронных книг

Магазин электронных книг «Франкбукс»

Быстрое сообщение:

Пожалуйста, введите код:

Примечание: Обязательные к заполнению поля помечены *.